Изображение |
Аннотация |
 |
Федор Иванович Успенский (1845 – 1928). 1880-е гг.
СПбФ АРАН. Р. X. Оп. 1-У. Д. 21. Л. 1.
|
 |
Диплом почетного члена РАИК В.И. Ламанского. 1895 г. 335 х 500.
СПбФ АРАН. Ф. 35. Оп. 3. Д. 75. Л. 1.
|
 |
Современная памятная доска на здании РАИК в Стамбуле на улице Сакиз-Агач. Фотография О.В. Иодко. 2013 г. |
 |
Здание института по адресу: Стамбул. Улица Сакиз-Агач, 25. Фотография О.В. Иодко. 2013 г. |
 |
Инвентарь библиотеки Русского археологического института в Константинополе.
Библиотека С.-Петербургского института истории РАН |
 |
"Выдача книг из библиотеки Русского археологического института в Константинополе. Обложка. 1895 г.
Ф. 127. оп. 1. Д. 167. |
 |
Кахриэ-Джами. Альбом к XI тому Известий Русского археологического института в Константинополе. Рисунки и чертежи, исполненные художником Н.К.Клуге. Чистые листы. Мюнхен, 1906.
Ф. 127. оп. 1. Д. 120а. Л. 1. |
 |
Вид Кахриэ-Джами с запада. Фотография из альбома к XI тому "Известий РАИК". 1906. Типографская печать.
Ф. 127. Оп. 1. Д. 120а. Л. 69. |
 |
Н.К.Клуге. Иисус Христос. "Страна живых". Рисунок № 120 из альбома к XI тому "Известий РАИК".1906. типографская печать.
Ф. 127. Оп. 1. Д. 120а. Л. 2. |
 |
Н.К. Клуге. Моление Анны. Рисунок № 71 из альбома к XI тому "Известий РАИК". Типографская печать. 1906.
Ф. 127. Оп. 1. Д. 120а. Л. 3. |
 |
Пальмирский пошлинный тариф in situ. 1901. Фотография. 235х294.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 4. |
 |
Сирия. Селение Маалула. 25 апреля 1900 г. Фотография. 167 х 118.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 24. Л. 30.
Монастырь во имя св. Феклы в селении Маалула – один из памятников, который посетила экспедиция РАИК во главе с Ф.И. Успенским в 1900 г.
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. Табл. 7.
|
 |
Сирия. Селение Маалула. Ущелье Феклы. 25 апреля 1900 г. Фотография. 294 х 237.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 1.
|
![Эстампаж надписи первых веков из Маалулы. Лицевая сторона. 25 апреля 1900 г. Бумага типа фильтровальной. 348 x 530.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 39. Л. 1.
Текст надписи: Ἔτους [--] / Αἶμος Διοδώρου / Φιλιππίωνος ἐπ’ / ἀγαθῷ τὸ σπήλε/ον συνετέλεσεν — «В год … Аймос сын Диодора внук Филиппиона соорудил эту пещеру блага ради».
Опубл.: Waddington W. Inscriptions grecques et latines de la Syrie recueillies et expliquées. 1870. P. 584. № 2565.](/files/photos/small/982294608s250x166.jpg) |
Эстампаж надписи первых веков из Маалулы. Лицевая сторона. 25 апреля 1900 г. Бумага типа фильтровальной. 348 x 530.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 39. Л. 1.
Текст надписи: Ἔτους [--] / Αἶμος Διοδώρου / Φιλιππίωνος ἐπ’ / ἀγαθῷ τὸ σπήλε/ον συνετέλεσεν — «В год … Аймос сын Диодора внук Филиппиона соорудил эту пещеру блага ради».
Опубл.: Waddington W. Inscriptions grecques et latines de la Syrie recueillies et expliquées. 1870. P. 584. № 2565.
|
 |
То же. Оборотная сторона. |
![Страница экспедиционного дневника Ф.И. Успенского. 25 апреля 1900 г. Рукопись. Автограф Ф.И. Успенского.
Ф. 116. Оп. 1. Д. 169е. Л. 9.
Запись в экспедиционном дневнике Ф.И. Успенского от 25 апреля 1900 г., в которой он приводит текст надписи из Маалулы о сооружении пещеры:
«В монастыре икона св[ятой] Феклы (чудотворная). Живопись прошедшего века, в Дамаске […]. Много паломников. Приделы св[ятой] Феклы в скалах, как церковь Сулеймани. В горах, окружающих м[онаст]ырь, и в скалах множество пещер, в которых сохранились надписи. Эта пещера особенно сохранилась. В потолке следы рельефа орла (кажется, двухглавого) с хорошо сохранившимися крыльями, точно такие следы орла в одной нижней пещере. Но вообще рельефы значительно попорчены и от времени, частью от злонамеренной руки. Ниша, в которой написаны надписи, сверху имеет форму раковины. Сбоку от этой ниши видны остатки рельефной фигуры и следы надписей. План пещеры сделан г[осподином] Клуге».](/files/photos/small/716741561s250x156.jpg) |
Страница экспедиционного дневника Ф.И. Успенского. 25 апреля 1900 г. Рукопись. Автограф Ф.И. Успенского.
Ф. 116. Оп. 1. Д. 169е. Л. 9.
Запись в экспедиционном дневнике Ф.И. Успенского от 25 апреля 1900 г., в которой он приводит текст надписи из Маалулы о сооружении пещеры:
«В монастыре икона св[ятой] Феклы (чудотворная). Живопись прошедшего века, в Дамаске […]. Много паломников. Приделы св[ятой] Феклы в скалах, как церковь Сулеймани. В горах, окружающих м[онаст]ырь, и в скалах множество пещер, в которых сохранились надписи. Эта пещера особенно сохранилась. В потолке следы рельефа орла (кажется, двухглавого) с хорошо сохранившимися крыльями, точно такие следы орла в одной нижней пещере. Но вообще рельефы значительно попорчены и от времени, частью от злонамеренной руки. Ниша, в которой написаны надписи, сверху имеет форму раковины. Сбоку от этой ниши видны остатки рельефной фигуры и следы надписей. План пещеры сделан г[осподином] Клуге».
|
 |
Страница экспедиционного дневника Ф.И. Успенского. 25 апреля 1900 г. Рукопись. Автограф Ф.И. Успенского.
Ф. 116. Оп. 1. Д. 169е. Л. 9об.
|
 |
Сирия. Калат-Семан. Стоянка экспедиции РАИК в монастыре Симеона Столпника во время экспедиции РАИК. 15 апреля – 1 июня 1900 г. Фотография. 171 х 239.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 31.
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. Табл. 42.
|
 |
Сирия. Монастырь Симеона Столпника. Общий вид. 15 апреля – 1 июня 1900 г. Фотография. 117 х 163.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 24. Л. 46.
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. Табл. 31.
|
 |
Сирия. Колоннада и палатки экспедиции РАИК в Пальмире. 1–7 мая 1900 г. Фотография. 224 х 281.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 3.
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. Табл. 16.
|
 |
Сирия. Мозаика в термах в Серджилле. 15 апреля – 1 июня 1900 г. Фотография. 169 х 212.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 16.
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. Табл. 27.
|
 |
Сирия. Церковь в селении Гасс. В центре Ф.И. Успенский (?). 17 мая 1900 г. Фотография. 221 х 281.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 11.
|
 |
Сирия. Надпись 588 г. н.э. на скале в местности Каср-эль_Бенат, расположенной между Алеппо и Антиохией. 15 апреля – 1 июня 1900 г. Фотография. 224 х 168.
Ф. 116. Оп. 3. Д. 3. Л. 36
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. Табл. 45.
|
 |
То же. В зеркальном отражении. Фотография. 170 х 126.
Ф. 116. Оп 3. Д. 24. Л. 50.
|
 |
Эстампаж надписи 588/589 г. на скале в местности Каср-эль_Бенат. Лицевая сторона. 15 апреля – 1 июня 1900 г. Тряпичная вержированная бумага. 660 х 570.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 42. Л. 1.
Текст надписи: ☩ Κατὰ κέλευσιν / Παύλου, τοῦ ἐν/δοξ(οτάτου) κόμ(ητος) τῆς Ἕω / διὰ Ἰωάννου λαμπρ(οτάτου) / κανκελλαρ(ίου) τοῦ Καπ/ροβαραδέ(ων), ἐπίχθη τὸ
/ ὁροθήσι(ον) χώ(ρας) Βιζικῶν / ἰνδ(ικτιῶνος) ζʹ, τοῦ ζλχʹ ἔτους – «По повелению Павла, великолепнейшего комита Востока, трудами славнейшего канкеллария Капробарадея была утверждена граница селения Бизик. Индикта седьмого, года 636».
Опубл.: Успенский Ф.И. Археологические памятники Сирии // Известия РАИК. 1902. Т. VII. С. 201–202.
|
 |
То же. Оборотная сторона. Фрагмент. |
![Эстампаж эпитафии неизвестного происхождения (Малая Азия ?), датирующейся временем не ранее 2 в. н.э., из музея РАИК. Лицевая сторона. Не ранее 1904 г. 450 x 542.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 43. Л. 1.
Текст надписи: [--]ων Κό(ϊντος) Κέρδων ὅς καὶ [--] /εἰς ταύτην δὲ τὴ(ν) σορὸ[ν μηδένα] / ἕτερον βληθῆναι εἰ μὴ τ[ὸν υἱὸν] / καὶ τὴν νεικὼν (?). Ἄν δ[ὲ ἀνοίξῃ τις / καὶ βληθῇ ἕτερον, δοῦναι [μὲν εἰς τὴ]/ν πόλιν (δεινάρια) χείλια πεντα[κόσια. Τοῦ δὲ] / μηδέναν ἕτερον βληθ[ῆναι εἶναι] / βέβ(αι)όν μου κλη[ρ]ονόμ[ον, ἐὰν δὲ--] / [--] καὶ ἀν(οί)ξῃ τις σορὸν, [ἀποτεισ]/[άτω εἰς] τὰ[ς ἀρχ]άς – «… Кердон, который и … в эту урну пусть никто другой не помещает (прах), кроме моего сына и …. Если же кто другой откроет и поместит (прах), пусть он выплатит городу тысячу пятьсот (денариев). И пусть мой наследник обеспечит, чтобы никто другой не помещал (прах), если же … и откроет урну, пусть уплатит магистратам…».
Опубл.: Лепер Р.Х. Несколько греческих и римских надписей // Известия РАИК. 1904. Т. IX. С. 239–240 № 4.](/files/photos/small/851678374s250x166.jpg) |
Эстампаж эпитафии неизвестного происхождения (Малая Азия ?), датирующейся временем не ранее 2 в. н.э., из музея РАИК. Лицевая сторона. Не ранее 1904 г. 450 x 542.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 43. Л. 1.
Текст надписи: [--]ων Κό(ϊντος) Κέρδων ὅς καὶ [--] /εἰς ταύτην δὲ τὴ(ν) σορὸ[ν μηδένα] / ἕτερον βληθῆναι εἰ μὴ τ[ὸν υἱὸν] / καὶ τὴν νεικὼν (?). Ἄν δ[ὲ ἀνοίξῃ τις / καὶ βληθῇ ἕτερον, δοῦναι [μὲν εἰς τὴ]/ν πόλιν (δεινάρια) χείλια πεντα[κόσια. Τοῦ δὲ] / μηδέναν ἕτερον βληθ[ῆναι εἶναι] / βέβ(αι)όν μου κλη[ρ]ονόμ[ον, ἐὰν δὲ--] / [--] καὶ ἀν(οί)ξῃ τις σορὸν, [ἀποτεισ]/[άτω εἰς] τὰ[ς ἀρχ]άς – «… Кердон, который и … в эту урну пусть никто другой не помещает (прах), кроме моего сына и …. Если же кто другой откроет и поместит (прах), пусть он выплатит городу тысячу пятьсот (денариев). И пусть мой наследник обеспечит, чтобы никто другой не помещал (прах), если же … и откроет урну, пусть уплатит магистратам…».
Опубл.: Лепер Р.Х. Несколько греческих и римских надписей // Известия РАИК. 1904. Т. IX. С. 239–240 № 4.
|
 |
То же. Оборотная сторона. |
 |
Эстампаж стихотворной эпитафии жителя Никеи (совр. г. Изник, Турция) Сакердота и его жены Северы 2 в. н.э. (Anthologia Palatina. 15. 4–8). Лицевая сторона одного из листов. 1 мая 1898 г. Вержированная тряпичная бумага. 575 x 830.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 4. Л. 3.
|
 |
То же. Оборотная сторона. |
![Эстампаж надписи на пограничном столбе болгарского царя Симеона 904 г. из с. Нарыш-кей (совр. Неа-Филадельфия, Греция). Лицевая сторона. 1895–1898. Вержированная тряпичная бумага. 575 x 830.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 22. Л. 1.
Текст надписи: Ἔτου[ς ἀ]πὸ κτ(ίσεως) κ(όσμου) ,ςυιβ’, ἰν(δικτιῶνος) ζ’ / ὃρος Ρωμαίων κ(αὶ) Βουλγάρ(ων) / ἐπὶ Συμεὼν ἐκ θ(εοῦ) ἄρχ(οντος) Βουλγάρ(ων) / ἐπὶ Θεοδώρου ολγου τρακανου / ἐπὶ Δριστρου κομίτου – «Лета 6412 от сотворения мира, индикта 7. Граница между ромеями и болгарами. При Симеоне, князе болгарском по милости Божией, при Феодоре олге таркане, при Дристе комите».
Опубл.: Успенский Ф.И. Две исторические надписи. I. Пограничный столб между Византией и Болгарией при Симеоне // Известия РАИК. Т. III. С. 184–188; Бешевлиев В. Първобългарски надписи. София, 1992. С. 182–185. № 46.](/files/photos/small/208208454s250x166.jpg) |
Эстампаж надписи на пограничном столбе болгарского царя Симеона 904 г. из с. Нарыш-кей (совр. Неа-Филадельфия, Греция). Лицевая сторона. 1895–1898. Вержированная тряпичная бумага. 575 x 830.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 22. Л. 1.
Текст надписи: Ἔτου[ς ἀ]πὸ κτ(ίσεως) κ(όσμου) ,ςυιβ’, ἰν(δικτιῶνος) ζ’ / ὃρος Ρωμαίων κ(αὶ) Βουλγάρ(ων) / ἐπὶ Συμεὼν ἐκ θ(εοῦ) ἄρχ(οντος) Βουλγάρ(ων) / ἐπὶ Θεοδώρου ολγου τρακανου / ἐπὶ Δριστρου κομίτου – «Лета 6412 от сотворения мира, индикта 7. Граница между ромеями и болгарами. При Симеоне, князе болгарском по милости Божией, при Феодоре олге таркане, при Дристе комите».
Опубл.: Успенский Ф.И. Две исторические надписи. I. Пограничный столб между Византией и Болгарией при Симеоне // Известия РАИК. Т. III. С. 184–188; Бешевлиев В. Първобългарски надписи. София, 1992. С. 182–185. № 46.
|
 |
То же. Оборотная сторона. |
 |
То же. Прорисовка тушью. Лицевая сторона. 1895–1898. Вержированная тряпичная бумага. 525 x 704.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 22. Л. 2.
|
![Эстампаж надписи – посвящения Посейдону, Колебателю земли, 2-й пол. II в. н.э., из античной Герасы (совр. Джараш, Иордания). Лицевая сторона до реставрации. 1900 г. Бумага типа фильтровальной. 244 x 482.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 28. Л. 1.
Текст надписи: ΛΩΧΒΩΡ / [Ὑπὲρ σ]ωτηρίας Σεβασ[τῶν] / Διὶ Ποσειδῶνι / Ἐνοσίχθονι / σωτῆρι / Ἀντίοχος Γαΐου / ἀνήγειρεν – «За благополучие августов – богу Посейдону, Колебателю земли, спасителю, Антиох (сын) Гая воздвиг».
Опубл.: Cagnat R. Inscriptiones Graecae ad res Romanas pertinentes. Vol. III. Paris, 1906. P. 483 № 1365.](/files/photos/small/697013426s250x166.jpg) |
Эстампаж надписи – посвящения Посейдону, Колебателю земли, 2-й пол. II в. н.э., из античной Герасы (совр. Джараш, Иордания). Лицевая сторона до реставрации. 1900 г. Бумага типа фильтровальной. 244 x 482.
Ф. 127. Оп. 3. Д. 28. Л. 1.
Текст надписи: ΛΩΧΒΩΡ / [Ὑπὲρ σ]ωτηρίας Σεβασ[τῶν] / Διὶ Ποσειδῶνι / Ἐνοσίχθονι / σωτῆρι / Ἀντίοχος Γαΐου / ἀνήγειρεν – «За благополучие августов – богу Посейдону, Колебателю земли, спасителю, Антиох (сын) Гая воздвиг».
Опубл.: Cagnat R. Inscriptiones Graecae ad res Romanas pertinentes. Vol. III. Paris, 1906. P. 483 № 1365.
|
 |
То же. Лицевая сторона после реставрации.
В 2017 г. Н.В. Черновой был разработан метод реставрации бумажных эстампажей. Методика проста и удобна в применении, а главное, позволяет сохранить объёмность памятника. Методика заключается в следующем. Эстампаж промывают в холодной воде, его бумажную основу укрепляют водным раствором метилцеллюлозы. Затем на ровной впитывающей поверхности разрывы и утраты эстампажа доливают с лицевой стороны неокрашенной бумажной массой, рассчитывая ее объем в зависимости от площади утраты и толщины бумажной основы эстампажа. Затем эстампаж сушат в свободном состоянии на подушке из фильтровальной бумаги.
|
 |
То же. Оборотная сторона до реставрации. |
 |
То же. Оборотная сторона после реставрации. |